هل
للإمام أن
يقيم الحدود
بعلة
38- İdareci Bildiği
ile Had Uygulayabilir mi?
أخبرنا عيسى
بن حماد قال
أنا الليث عن
يحيى بن سعيد
عن عبد الرحمن
بن القاسم عن
القاسم بن محمد
عن بن عباس
انه قال ذكر
التلاعن عند
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم فقال
عاصم بن عدي
في ذلك قولا
ثم انصرف
فأتاه رجل من
قومه يشكو إليه
أنه وجد مع
أهله رجلا فقال
عاصم ما
ابتليت بهذا
إلا لقولي
فذهب به إلى رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
فأخبره بالذي
وجد عليه
امرأته وكان
ذلك الرجل
مصفرا قليل اللحم
سبط الشعر
وكان الذي
ادعى عليه أنه
وجد عند أهله
خدلا كثير
اللحم فقال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم اللهم
بين فوضعت
شبيها بالرجل
الذي ذكر
زوجها أنه
وجده عندها
فلاعن رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
بينهما فقال
رجل لابن عباس
في المجلس أهي
التي قال رسول
الله صلى الله
عليه وسلم لو
رجمت أحدا
بغير بينة
رجمت هذه فقال
بن عباس لا
تلك امرأة
كانت تظهر في
الإسلام
السوء
[-: 7295 :-] İbn Abbas anlatıyor:
Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in huzurunda lanetleşme bahsi açılınca
orada bulunan Asım b. Adiy bu konuda bir şeyler söyledi ve çekip gitti.
Sonrasında yanına kabilesinden bir adam geldi ve karısını bir adamla birlikte
yakaladığından şikayette bulundu. Asım da: "Lanetleşme hakkında söylediğim
şeyden dolayı bu imtihan'a maruz kaldım!" dedi. Sonra adamı alıp
Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'e gitti. Adam karısını bir adamla
birlikte yakaladığını Allah Resulü (sallallahu aleyhi ve sellem)'e anlattı.
Şikayette bulunan adam sarı benizli, zayıf ve düz saçlı birisiydi. Karısının
yanında yakalandığı iddia edilen şahıs da esmer ve etine dolgun birisiydi.
Bunun karşısında Allah Resulü (sallallahu aleyhi ve sellem):
"Allahım! Bu konuda
gerçeği. ortaya çıkar!" diye dua etti. Zamanı gelince kadın, iddia
edildiği gibi yanında yakalanan adama benzeyen bir çocuk doğurdu. Bunun üzerine
Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) adamla karısı arasında Iian
yaptı." ibn Abbas bunu anlatırken orada bulunanlardan biri ona:
"Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in, hakkında: «Şayet delilsiz
bir şekilde birini recmedecek olsaydım bu kadını recmederdim» buyurduğu kadın
bu kadın mıydı?" diye sorunca, ibn Abbas: "Hayır! Bahsettiğin kadın
kötülüklerini açıkça yapan birisiydi" dedi.
Tuhfe: 6328
5635. hadiste tahrici
yapıldı.
أخبرني عبد
الله بن محمد
بن عبد الرحمن
قال ثنا سفيان
قال ثنا أبو
الزناد عن
القاسم عن بن
عباس قال ذكر
المتلاعنين
فقال عبيد
الله بن شداد
أهي المرأة
التي قال رسول
الله صلى الله
عليه وسلم لو
كنت راجما من
غير بينة
رجمتها قال
تلك امرأة أعلنت
[-: 7296 :-] Kasım der ki: ibn
Abbas'ın yanında lanetleşme bahsi açılınca, Abdullah b. Şeddad:
"Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in, hakkında: «Delilsiz bir
şekilde birini recmedecek olsaydım bu kadını recmederdim» buyurduğu kadın bu
'kadın mıydı?" diye sordu. ibn Abbas: "Hayır! Bahsettiğin kadın
kötülüklerini açıkça yapan birisiydi" karşılığını verdi.
Tuhfe: 6328
5635. hadiste tahrici
yapıldı.